quenya lambe


-???-

-???-


Предлоги

Учебник > Урок 11 > Грамматика

Как мы уже уяснили из предыдущих уроков, в квенья существуют две различные возможности обозначения отношения объекта к месту: с помощью предлогов и с помощью падежных окончаний. Напр., с помощью предлога mi (в) или с помощью окончания местного падежа –ssё. Такое же соотношение присутствует между предлогом na и окончанием приблизительного падежа –nna.

Оба варианта,
mi taurё и tauressё (в лесу), являются допустимыми в квенья, но обычно падежное окончание использовать предпочтительней. Тем не менее, существует ряд обозначений объектов, которые произошли из форм местного падежа, напр. aicassё (горный пик, БУКВ. «острое место»). Для предотвращения образования неблагозвучного звукосочетания AICASSESSЁ, с такими словами лучше использовать не окончание местного падежа –ssё, а предлог mi (mi aicassё «на горной вершине»).

Во многих языках существительное с предлогом обычно приобретает падеж, определяемый предлогом. Квенья – не исключение: с большей частью предлогов существительные употребляются в винительном падеже (формы которого в квенья третьей эпохи совпадают с именительным), но с некоторыми предлогами существительные употребляются в других падежах, и их употребление надо запомнить. Например, предлог
uu (без) употребляется с родительным падежом: uu macilo (без меча).

Наличия предлога недостаточно для того, чтобы считать существительное определенным. Иными словами, существует смысловая разница между
mi taurё (в [некоем] лесу) и mi i taurё (в [этом] лесу). Определенный артикль в некоторых случаях может сливаться с предлогом. В вышеприведенном примере это выглядит как mii taurё (в [этом] лесу). В дальнейшем мы будем специально отмечать те случаи, в которых подобное стяжение уместно.

Предлоги, употребляемые с существительными в ВИНИТЕЛЬНОМ падеже:
amba, ama
([вверх] на, [вверх] по)
Lelyalmё amba oron. (Мы взбираемся на гору.)

an
(для, из–за, до)
Uumen polё tulё an i orco. (Я не смог придти из–за орка.)
Sinomё maruvammё an aurё. (Мы останемся здесь до утра.)

apa
(за, позади)
Nenwё lelyёa apa Hiisiel. (Нэнвэ идёт за Хисиэлью.)

ara
вне, за пределами)
I atani marir ara noorё sina. (Люди живут вне этой земли.)

enga, hequa
(за исключением, кроме)
Ilyё nissi umir ohtari enga Eeowyn. (Все женщины – не воительницы, кроме Эовин.)

epё
(перед [тем как], до [того как])
Aa quetё epё autatyё! (Говори, перед тем как уходишь!)

harё
(возле, около)
I osto harё i siirё naa. (Этот город находится возле реки.)

ho
(из, от)
Sina neer tulё ho Ondolindё. (Этот мужчина происходит из Гондолина.)

imbё
(между (в пространственном и временном значении))
Imbё i mindonet ando naa. (Между этими двумя башнями находятся ворота.)
Loomё hilya imbё auri. (Ночь следует между днями.)

mi
(в, на (в пространственном и временном значении));
mii
(в этом, на этом)
Eldar nar mi aicassё. (Эльфы находятся на горной вершине.)
Mii loomё tuluvan. (В эту ночь я приду.)

miir, minna
(внутрь, в)
Lelyammё miir taurё. (Мы входим внутрь леса.)

na, ana
(к, по направлению к)
Lelyalmё na oron. (Мы направляемся к горе.)

nu, no, undu
(под, ниже)
Nu i alda caitёar firini lassi. (Под этим деревом лежат сухие листья.)
Undu lumbor caita i noorё. (Под тучами простирается эта земля.)

or
(над, выше)
Or i alda aiwi wiilar. (Над этим деревом кружатся птицы.)

tenna
(до; до тех пор, пока)
Maruvan tenna anduunё. (Я буду ждать до вечера.)

terё
(через, сквозь)
Lelyuvalmё terё i taurё. (Мы пойдём через лес.)

ve
(похожий на, как)
Cennen caalё ve Anar. (Я видел свет, подобный солнцу.)

yo
([вместе] с)
Nenwё lelyёa yo Hiisiel. (Нэнвэ идёт вместе с Хисиэлью.)

Предлоги, употребляемые с существительными в РОДИТЕЛЬНОМ падеже:
arwa
(в значении «имея»))
Ceenan neer arwa macilo. (Я вижу мужчину с мечом.)

uu
(без)
Neer uu meldoron umё alya. (Мужчина без друзей не богат.)

Предлог, употребляемый с существительными в ОТЛОЖИТЕЛЬНОМ падеже:
et
(из)
Et ostollo orontinnar utuulien. (Из города в горы пришёл я.)

Информация | Учебник | Грамматика | Разговорник | Словарь | Приложения | -???-


-???- | -???-
Hosted by uCoz