quenya lambe


-???-

-???-


I heru ohtarion

Учебник > Урок 11

I valarauco
I eldar hostёar sanwenta.
Nenwё:
Man caruvalmё? Laa polilmё lelya terё i cilya.
Maglos: Aa lasta! Quen tuula!
Nenwё: Naarё ar morniё tuular et loomillo!
Hiisiel: Valarauco! Aa auta lintavё!
I eldar lelyёar tyelcavё foina menenna miir rondo pitya.
Maglos:
Man caruvalmё? Umilmё polё mahta valarauco!
Hiisiel: Umin Nolofinwё. Inyё laa polё mahta enta ёala uu caalёo.
Nenwё: Enta valarauco uuma sinomё me hirien. Sin sanwё anuumёa cotumo.
Maglos: Nai autuva sina loomё.

КвеньяРусский
aicassёгорный пик
alyaбогатый
apaсзади, позади
caalёсвет
etиз
firinмёртвый
harёвозле, около
hosta-собирать(ся)
lumboтуча
menпуть; место, пятно
orнад
pityaмаленький
rondoпещера
sanwёмысль, мышление
tyelcaбыстрый, торопливый
uuбез
valaraucoбалрог

Балрог
Эльфы собираются с мыслями.
Нэнвэ:
Что мы будем делать? Мы не можем пройти через ущелье.
Маглос: Слушайте! Кто-то идёт!
Нэнвэ: Пламя и тьма выходят из ночи!
Хисиэль: Балрог! Бежим, быстро!
Эльфы спешат в укрытие внутри маленькой пещеры.
Маглос:
Что мы будем делать? Мы не можем сражаться с балрогом!
Хисиэль: Я не Финголфин. Даже я не могу сражаться с этим монстром без света.
Нэнвэ: Этот балрог здесь нас не найдёт. Всё это – злейшая задумка врага.
Маглос: Пусть пройдёт эта ночь.


Текст тенгвар

Информация | Учебник | Грамматика | Разговорник | Словарь | Приложения | -???-


-???- | -???-
Hosted by uCoz